Datos personales

Mi foto
Lima, Peru
Filósofo e historiador. Nace en España en 1937 y llega al Perú como jesuita en 1957. Formación: humanidades clásicas y literatura, filosofía e historia. Especialización sucesiva: narrativa latinoamericana, filosofía moderna, filosofía de la existencia, historia de la emancipación peruana, pensamiento lukacsiano, historia de la ingeniería peruana y filosofía de la interculturalidad Profesor de la UNI (y rector 1984-89) y otras instituciones académicas en Perú, Budapest, Brasil y Túnez. Autor de 26 libros, 70 colaboraciones en obras colectivas y 150 artículos en revistas. Actualmente dirige el Centro de Historia UNI y es profesor de postgrado en la Universidad Nacional de Ingeniería. Participa activamente en el debate intelectual peruano desde la sociología de la literatura, el marxismo lukacsiano, las perspectivas postmodernas y la filosofía de la interculturalidad. En su libro "Adiós a Mariátegui. Pensar el Perú en perspectiva postmoderna" propone, como horizonte utópico de la actualidad, la convivencia digna, enriquecedora y gozosa de las diversidades que enriquecen a la sociedad peruana. Contacto: jilopezsoria@gmail.com

8 oct. 2009

La diferencia y el encuentro

José Ignacio López Soria

Comentarios en las presentaciones de: i) Falconí, Gabriela y Carlos Yushimito (comp.). Cuento. Ecuador-Perú. 1998-2008. Lima, Emb. del Ecuador en el Perú / [SIC], 2009; ii) Marín, Karina y Carlos Villarcorta (comp.). Poesía. Perú-Ecuador. 1998-2008. Lima, Emb. del Ecuador en el Perú / [SIC], 2009. Las presentaciones tuvieron lugar en Quito (23/09/2009) y Lima (1/10/2009).


En “La mediación de la palabra”, un texto que da inicio a Cuentos Ecuador-Perú. 1998-2008, me refiero a los antecedentes inmediatos de las antologías que hoy presentamos. En septiembre del 2007, el Centro Cultural Inca Garcilaso del Ministerio de Relaciones Exteriores del Perú y la Organización de Estados Iberoamericanos para la Educación, la Ciencia y la Cultura (OEI) nos pusimos de acuerdo para organizar juntos, contando con la estrecha colaboración de la Embajada de Ecuador en el Perú, representada por el embajador Diego Ribadeneira, el encuentro “La palabra vecina”, que reunió a narradores, poetas y ensayistas ecuatorianos y peruanos. Convertida en libro, La palabra vecina fue presentada en Quito en el 2008. Poco después, el embajador Ribadeneira y Gabriela Falconí, agregada de cultura, me propusieron continuar este proceso de encuentros culturales, teniendo en cuenta la próxima conmemoración de los diez años de los Acuerdos de Paz Perú-Ecuador y del bicentenario de la independencia. Así lo hicimos y el resultado son las antologías de cuento y poesía que hoy presentamos y el CD “Romance de nuestro destino” con canciones ecuatorianas y peruanas, que fuera interpretado en Lima con motivo de la celebración del bicentenario de la independencia de Ecuador.